Systèmes de coupe d’arcManuel de l’opérateur – 806652Révision2
vi powermax65/85 Manuel de l’opérateurGARANTIESeptembre 2010W-4 Informations sur la conformité
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-52 powermax65/85 Manuel de l’opérateur65 A non protégée Débit d’air – slpm/scfhAcier inoxydableChaud 160 / 340Froid 220 /
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-5365 A non protégée Débit d’air – slpm/scfhAluminiumChaud 160 / 340Froid 220 / 470Mé
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-54 powermax65/85 Manuel de l’opérateurConsommables, 45 A protégé220955 Déflecteur220854 Buse de protection220857 Diffuseu
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-5545 A non protégée Débit d’air – slpm/scfhAcier douxChaud 147 / 310Froid 210 / 450M
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-56 powermax65/85 Manuel de l’opérateur45 A non protégée Débit d’air – slpm/scfhAcier inoxydableChaud 147 / 310Froid 210 /
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-5745 A non protégée Débit d’air – slpm/scfhAluminiumChaud 147 / 310Froid 210 / 450Mé
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-58 powermax65/85 Manuel de l’opérateur
powermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-1Section 4FONCTIONNEMENTSommaire de cette section:Commandes et voyants ...
Fonctionnement4-2 powermax65/85 Manuel de l’opérateurUtilisation de la torche machine ...
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-3Commandes avant et DELDEL de défaillance (jaune)DEL de mise sous tension (verte)Écran d’étatSél
powermax65/85 Manuel de l’opérateur viiConsignes de sécuritéAvant d'utiliser tout équipement Hypertherm, lisez le Manuel de sécurité et de conf
Fonctionnement4-4 powermax65/85 Manuel de l’opérateurSélecteur de mode de fonctionnement Le sélecteur de mode de fonctionnement peut être réglé sur q
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-5Sélecteur courant/gaz En mode manuel, il permet d’alterner entre l’ampérage et la pression du g
Fonctionnement4-6 powermax65/85 Manuel de l’opérateurTorche allumée Indique que la torche a reçu un signal d’allumage et a amorcé un arc pilote.Torch
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-7Avertissement Le système continue de fonctionner.Défaillance Le système arrête la coupe. Si vou
Fonctionnement4-8 powermax65/85 Manuel de l’opérateurUtilisation du système Powermax65 ou Powermax85Suivez les étapes ci-dessous pour commencer la co
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-9Prise du câble de retour sur la source de courantOuverture clavetée au haut de la prise1. Enfo
Fonctionnement4-10 powermax65/85 Manuel de l’opérateurFixation du connecteur à la pièceLe connecteur doit être fixé à la pièce lors de la coupe. Si v
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-11Réglage du sélecteur de mode de fonctionnementUtilisez le sélecteur de mode de fonctionnement
Fonctionnement4-12 powermax65/85 Manuel de l’opérateurRéglage manuel de la pression du gazLors d’opérations normales, la source de courant règle auto
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-13Réglage du courant (ampérage)Tournez le bouton de réglage pour obtenir le courant de coupe app
viii powermax65/85 Manuel de l’opérateur
Fonctionnement4-14 powermax65/85 Manuel de l’opérateurComprendre les limitations du facteur de marcheLe facteur de marche est la durée d’allumage d’u
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-15Fonctionnement de la gâchette de sécuritéLes torches manuelles sont équipées d’une gâchette de
Fonctionnement4-16 powermax65/85 Manuel de l’opérateurAstuces relatives au coupage à la torche manuelle• Traînez légèrement la buse sur la pièce pou
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-17Amorçage d’une coupe à partir de l’extrémité de la pièce1. Le connecteur fixé à la pièce, mai
Fonctionnement4-18 powermax65/85 Manuel de l’opérateurAVERTISSEMENTLES ÉTINCELLES ET LE MÉTAL CHAUD PEUVENT PROVOQUER DES BLESSURES AU NIVEAU DES YEU
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-19Gougeage d’une pièce1. Maintenez la torche de sorte que la buse soit à 1,5mm de la pièce ava
Fonctionnement4-20 powermax65/85 Manuel de l’opérateurProfil de la goujureVous pouvez varier le profil de la goujure en variant la vitesse de la torc
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-21Modification du profil de la goujureLes modifications suivantes ont les effets indiqués sur le
Fonctionnement4-22 powermax65/85 Manuel de l’opérateurErreurs de coupage manuel fréquentesLa torche ne traverse pas complètement la pièce. Causes pos
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-23Utilisation de la torche machineÉtant donné que le Powermax avec une torche machine peut être
Table des maTièrespowermax65/85 Manuel de l’opérateur ixSection 1SpécificationsConsignes de sécurité ...
Fonctionnement4-24 powermax65/85 Manuel de l’opérateurCauseLa torche est trop élevée.SolutionAbaissez la torche, ou, en cas d’utilisation d’un dispo
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-25BavuresCertaines bavures sont toujours présentes lors de la coupe plasma air. Toutefois, vous
Fonctionnement4-26 powermax65/85 Manuel de l’opérateurPerçage d’une pièce à l’aide d’une torche machineComme avec la torche manuelle, vous pouvez com
Fonctionnementpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 4-27Erreurs de coupe mécaniques fréquentesL’arc pilote de la torche est amorcé, mais ne transfère
Fonctionnement4-28 powermax65/85 Manuel de l’opérateurL’angle de coupe n’est pas droit. Causes possibles:• Les consommables sont usés et doivent êt
powermax65/85 Manuel de l’opérateur 5-1Section 5ENTRETIEN ET RÉPARATIONSommaire de cette section:Entretien périodique ...
EntrEtiEn Et réparation5-2 powermax65/85 Manuel de l’opérateurEntretien périodiqueChaque utilisation :Vérifiez les voyants et les icônes de défaillan
EntrEtiEn Et réparationpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 5-3Pièce Inspection ActionProtection ou déflecteurLa rondeur du trou central. L’absence d
EntrEtiEn Et réparation5-4 powermax65/85 Manuel de l’opérateurProblème SolutionsL’interrupteur marche/arrêt est réglé àmarche (I), mais la DEL de mi
EntrEtiEn Et réparationpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 5-5Problème SolutionsL’arc s’éteint, mais se rallume lorsque lagâchette est enfoncée de
Table des maTièresx powermax65/85 Manuel de l’opérateurRecommandations relatives à la rallonge ...
EntrEtiEn Et réparation5-6 powermax65/85 Manuel de l’opérateurCodes de défaillance et solutionsUne étiquette avec des descriptions pour ces codes fré
EntrEtiEn Et réparationpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 5-7Code de défaillanceDescription DEL de mise sous tensionDEL de défaillanceIcône de défa
EntrEtiEn Et réparation5-8 powermax65/85 Manuel de l’opérateurCode de défaillanceDescription DEL de mise sous tensionDEL de défaillanceIcône de défai
EntrEtiEn Et réparationpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 5-9Code de défaillanceDescription DEL de mise sous tensionDEL de défaillanceIcône de défa
EntrEtiEn Et réparation5-10 powermax65/85 Manuel de l’opérateurRemplacement de la cartouche filtrante à gaz1. Coupez l’alimentation (OFF), débranche
EntrEtiEn Et réparationpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 5-11Cuve defiltreIl est suggéré de soulever ici au moment de replacer la cuve de filtreL
EntrEtiEn Et réparation5-12 powermax65/85 Manuel de l’opérateur
powermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-1Section 6PIÈCESSommaire de cette section:Pièces de la source de courant ...
PIÈCES6-2 powermax65/85 Manuel de l’opérateurPièces de la source de courantCouvercle de la source de courantPanneau avantPanneau arrièreBouton de rég
PIÈCESpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-3Prise pour câble d’interface de machine ou suspension télécommandée Cordon d’alimentationBaseInterrupte
Table des maTièrespowermax65/85 Manuel de l’opérateur xiSection 4FonctionnementCommandes et voyants ...
PIÈCES6-4 powermax65/85 Manuel de l’opérateurNuméro deréférenceDescription023206 Câble d’interface de machine (démarrer, arrêter, signaux de transfe
PIÈCESpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-5Numéro deréférenceDescription228686 Kit: Sous-ensemble du ventilateur Powermax65/ 85228685 Kit: Fi
PIÈCES6-6 powermax65/85 Manuel de l’opérateurPièces de rechange pour la torche manuelle 75° DuramaxPoignée de torcheFaisceau de torcheVis de poignéeG
PIÈCESpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-7Pièces de rechange pour la torche manuelle 75° DuramaxNuméro deréférenceDescription059473 Ensemble de
PIÈCES6-8 powermax65/85 Manuel de l’opérateurPièces de rechange pour la torche manuelle 15˚ DuramaxPoignée de torcheFaisceau de torcheVis de poignéeG
PIÈCESpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-9Numéro deréférenceDescription059470 Ensemble de torche manuelle 15° Powermax65/ 85/ 105 avec faisceau
PIÈCES6-10 powermax65/85 Manuel de l’opérateurNuméro deréférenceDescriptionCoupe à la traîne220818 Protecteur 45 A/65 A/85 A220854 Buse de protectio
PIÈCESpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-11Pièces de rechange pour la torche machine pleine longueur Duramax 180°Bague de montage avantVis de bor
PIÈCES6-12 powermax65/85 Manuel de l’opérateurIl est possible de remplacer des composants sur une base individuelle ou l’ensemble complet detorche m
PIÈCESpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-13Pièces de rechange pour la mini torche machine Duramax180°Note: Cette illustration présente la tor
Table des maTièresxii powermax65/85 Manuel de l’opérateurSection 6PiècesPièces de la source de courant ...
PIÈCES6-14 powermax65/85 Manuel de l’opérateurIl est possible de remplacer des composants sur une base individuelle ou l’ensemble complet de torche m
PIÈCESpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-15Numéro deréférenceDescription059481 Ensemble de mini torche machine 180° Powermax65/ 85/ 105 avec fai
PIÈCES6-16 powermax65/85 Manuel de l’opérateurNuméro deréférence DescriptionFineCut1220955 Déflecteur 65 A/85 A/105 A220948 Protecteur220854 Buse de
PIÈCESpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-17AccessoiresNuméro de référenceDescription024548 Gaine de torche en cuir brun, 7,6m024877 Gaine de to
PIÈCES6-18 powermax65/85 Manuel de l’opérateurÉtiquettes Powermax65/ 85Numéro de référenceDescription228649 Kit: Étiquettes Powermax65, CSA228650
PIÈCESpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 6-19Read and follow these instructions, employer safetypractices, and material safety data sheets. Refer t
PIÈCES6-20 powermax65/85 Manuel de l’opérateur
powermax65/85 Manuel de l’opérateur 1-1Section 1SPÉCIFICATIONSSommaire de cette section:Consignes de sécurité ...
SpécificationS1-2 powermax65/85 Manuel de l’opérateurConsignes de sécuritéAvant de configurer et d’utiliser votre système Hypertherm, lisez le Manuel
SpécificationSpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 1-3Où rechercher des renseignementsLes spécifications du système, telles que la taille, le poids,
Enregistrez votre nouveau système HyperthermEnregistrez votre produit en ligne à l’adresse www.hypertherm.com/registration afin de faciliter l’assist
SpécificationS1-4 powermax65/85 Manuel de l’opérateurDimensions de la source de courant 234 mm 483 mm 432mm
SpécificationSpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 1-5Poids des composants65 A CSA 65 A CE 85 A CSA 85 A CEkg kg kg kgSource de courant 24,5 21,3 27,
SpécificationS1-6 powermax65/85 Manuel de l’opérateurCaractéristiques nominales (source de courant) — Powermax65Tension nominale à vide (U0) CSA/CE
SpécificationSpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 1-72 L’équipement n’est conforme à IEC 61000-3-12 que si le courant en court-circuit Ssc est supé
SpécificationS1-8 powermax65/85 Manuel de l’opérateurCaractéristiques nominales (source de courant) — Powermax85Tension nominale à vide (U0) CSA, m
SpécificationSpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 1-92 L’équipement n’est conforme à IEC 61000-3-12 que si le courant en court-circuit Ssc est supé
SpécificationS1-10 powermax65/85 Manuel de l’opérateurDimensions de la torche manuelle Duramax 75°75° angle15° angleDimensions de la torche manuelle
SpécificationSpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 1-11Dimensions de la torche machine pleine longueur Duramax180°Dimensions de la mini torche machi
SpécificationS1-12 powermax65/85 Manuel de l’opérateurSpécifications de coupe du Powermax65Capacité de coupe manuelle (épaisseur du matériau)Capacité
SpécificationSpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 1-13Spécifications de coupe du Powermax85Capacité de coupe manuelle (épaisseur du matériau)Capacit
Manuel de l’opérateurFrançais / FrenchRévision2– Décembre2012Hypertherm, Inc. Hanover, NH USA www.hypertherm.com courriel : [email protected]© 2
SpécificationS1-14 powermax65/85 Manuel de l’opérateurSymboles et marquagesVotre produit Hypertherm peut comporter une ou plusieurs des marques suiva
SpécificationSpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 1-15OlCourant continu (c.c.)La borne du conducteur de protection externe (terre)Connexion du coura
SpécificationS1-16 powermax65/85 Manuel de l’opérateur
powermax65/85 Manuel de l’opérateur 2-1Section 2CONFIGURATION DE LA SOURCE DE COURANTSommaire de cette section:Déballage du système Powermax65 ou P
Configuration de la sourCe de Courant2-2 powermax65/85 Manuel de l’opérateurDéballage du système Powermax65 ou Powermax851. Assurez-vous que tous le
Configuration de la sourCe de Courantpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 2-3Manuel de l’opérateurManuel de sécuritéCarte de configuration rapideCart
Configuration de la sourCe de Courant2-4 powermax65/85 Manuel de l’opérateurAttention: Protégez le circuit à l’aide de fusibles de retard tempor
Configuration de la sourCe de Courantpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 2-5Installation du sectionneurUtilisez un sectionneur pour chaque source de
Configuration de la sourCe de Courant2-6 powermax65/85 Manuel de l’opérateurBranchement électrique pour le Powermax65Le modèle CSA Powermax65 est une
Configuration de la sourCe de Courantpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 2-7Attention: Pour utiliser la source de courant Powermax65 (modèle CS
Hypertherm, Inc.Etna Road, P.O. Box 5010Hanover, NH 03755 USA603-643-3441 Tel (Main Office)603-643-5352 Fax (All Departments)[email protected] (Ma
Configuration de la sourCe de Courant2-8 powermax65/85 Manuel de l’opérateurBranchement électrique pour le Powermax85Le modèle CSA Powermax85 est une
Configuration de la sourCe de Courantpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 2-9Cordon d’alimentation monophasé (pas pour le modèle CE)Pour utiliser le
Configuration de la sourCe de Courant2-10 powermax65/85 Manuel de l’opérateurCordon d’alimentation monophasée – installation du cordon d’alimentation
Configuration de la sourCe de Courantpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 2-11Recommandations relatives à la rallongeToutes les rallonges doivent avo
Configuration de la sourCe de Courant2-12 powermax65/85 Manuel de l’opérateurLongueur de la rallonge < 3 m 3 – 7,5 m 7,5 – 15 m 15 – 30 m 30 – 45
Configuration de la sourCe de Courantpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 2-13Recommandations relatives au générateur entraîné par moteurLes générate
Configuration de la sourCe de Courant2-14 powermax65/85 Manuel de l’opérateurPréparation de l’alimentation en gazL’alimentation en gaz peut être comp
Configuration de la sourCe de Courantpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 2-15Raccordement de la source de courantRaccordez l’alimentation en gaz à l
Configuration de la sourCe de Courant2-16 powermax65/85 Manuel de l’opérateurPression d’entrée minimale (durant la circulation du gaz)Ce tableau indi
powermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-1Section 3CONFIGURATION DE LA TORCHESommaire de cette section:Introduction ...
powermax65/85 Manuel de l’opérateur iSeptembre 2010Informations sur la conformité EMC-1IntroductionL’équipement homologué CE d’Hypertherm est fabri
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-2 powermax65/85 Manuel de l’opérateurUtilisation des tableaux de coupe ...
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-3IntroductionLes torches manuelles et machine Duramax™ sont offertes avec les systèm
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-4 powermax65/85 Manuel de l’opérateurÉlectrode CopperPlus™ pour torches DuramaxL’électrode CopperPlus (numéro de référenc
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-5ConsommablesConsommablesGâchette de sécuritéGâchette de sécuritéConfiguration de la
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-6 powermax65/85 Manuel de l’opérateurChoix des consommables de la torche manuelleHypertherm inclut une boîte de consommab
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-765A45A85A65A45AConsommables de la torche manuelle220818 Protection220818 Protection
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-8 powermax65/85 Manuel de l’opérateurInstallation des consommables de la torche manuellePour utiliser la torche manuelle,
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-9Configuration de la torche machineAvant d’utiliser tout style de torche machine, vo
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-10 powermax65/85 Manuel de l’opérateurTransformer une torche machine pleine longueur en mini torche machineVous pouvez tr
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-117. Débranchez le connecteur du fil du contacteur de détection de buse.8. Utilis
ii powermax65/85 Manuel de l’opérateurCOMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE CEMSeptembre 2010EMC-2 Informations sur la conformitéMéthodes de réduction d
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-12 powermax65/85 Manuel de l’opérateurMontage de la torcheEn fonction du type de table de coupe, il faudra peut-être démo
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-137. Débranchez le connecteur du fil du contacteur de détection de buse.8. Utilis
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-14 powermax65/85 Manuel de l’opérateur13. Glissez le corps du serre-câble et l’écrou du serre-câble sur le faisceau de to
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-1565A45A65A45AChoix des consommables de la torche machineLes systèmes Powermax avec
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-16 powermax65/85 Manuel de l’opérateur65A45A220955 Déflecteur220854 Buse de protection220941 Buse220819 Buse220857 Diffus
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-17Consommables pour le gougeage220854 Buse de protection220857 Diffuseur220842 Élect
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-18 powermax65/85 Manuel de l’opérateurAVERTISSEMENTTORCHES À ALLUMAGE INSTANTANÉ L’ARC PLASMA PEUT PROVOQUER DES BLESSURE
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-19Raccordement d’une suspension télécommandée (en option)Les configurations Powermax
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-20 powermax65/85 Manuel de l’opérateurBranchement d’un câble d’interface de machine (en option)Les sources de courant des
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-21Note: Le couvercle de la prise d’interface de la machine empêche la poussière e
powermax65/85 Manuel de l’opérateur iiiSeptembre 2010Informations sur la conformité W-1AttentionLes pièces d’origine Hypertherm constituent les piè
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-22 powermax65/85 Manuel de l’opérateur3412131456Consultez le tableau suivant lors du raccordement du Powermax65 ou Powerm
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-2320:1 21.1:1 30:1 40:1 50:1Réglage du diviseur de tension à cinq positions Pour mod
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-24 powermax65/85 Manuel de l’opérateurAccès à la tension d’arc bruteAfin d’accéder à la tension d’arc brute, consultez le
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-25Pour déposer la torche, appuyez sur le bouton rouge sur le connecteur et retirez l
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-26 powermax65/85 Manuel de l’opérateurUtilisation des tableaux de coupeLes sections suivantes comportent des tableaux de
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-27Compensation saignée-largeur estiméeLes largeurs figurant dans les tableaux ci-des
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-28 powermax65/85 Manuel de l’opérateurProcédéÉpaisseur (pouces)Cal. 22 Cal. 18 Cal. 14 Cal. 10 3/16 1/4 3/8 1/2 5/8 3/4A
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-29220817 Protection220817 Protection220854 Buse de protection220857 Diffuseur220857
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-30 powermax65/85 Manuel de l’opérateur85 A protégé Débit d’air – slpm/scfhAcier douxChaud 190 / 400Froid 235 / 500Métriqu
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-3185 A protégé Débit d’air – slpm/scfhAcier inoxydableChaud 190 / 400Froid 235 / 500
iv powermax65/85 Manuel de l’opérateurGARANTIESeptembre 2010W-2 Informations sur la conformitéGARANTIELes distributeurs/équipementiers peuvent offri
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-32 powermax65/85 Manuel de l’opérateur85 A protégé Débit d’air – slpm/scfhAluminiumChaud 190 / 400Froid 235 / 500Métrique
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-33Consommables, 65 A protégé220817 Protection220817 Protection220854 Buse de protect
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-34 powermax65/85 Manuel de l’opérateur65 A protégé Débit d’air – slpm/scfhAcier douxChaud 160 / 340Froid 220 / 470Métriqu
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-3565 A protégé Débit d’air – slpm/scfhAcier inoxydableChaud 160 / 340Froid 220 / 470
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-36 powermax65/85 Manuel de l’opérateur65 A protégé Débit d’air – slpm/scfhAluminiumChaud 160 / 340Froid 220 / 470Métrique
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-37Consommables, 45 A protégé220817 Protection220854 Buse de protection220941 Buse220
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-38 powermax65/85 Manuel de l’opérateur45 A protégé Débit d’air – slpm/scfhAcier douxChaud 150 / 310Froid 210 / 450Métriqu
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-3945 A protégé Débit d’air – slpm/scfhAcier inoxydableChaud 150 / 310Froid 210 / 450
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-40 powermax65/85 Manuel de l’opérateur45 A protégé Débit d’air – slpm/scfhAluminiumChaud 150 / 310Froid 210 / 450Métrique
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-41220953 Buse de protection220857 Diffuseur220842 Électrode220948 Protection220930 B
powermax65/85 Manuel de l’opérateur vGARANTIESeptembre 2010Informations sur la conformité W-3Cession des droitsVous pouvez céder tout droit restant
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-42 powermax65/85 Manuel de l’opérateurFineCut Débit d’air – slpm/scfhAcier douxChaud 155 / 330Froid 215 / 460MétriqueÉpai
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-43FineCut Débit d’air – slpm/scfhAcier inoxydableChaud 155 / 330Froid 215 / 460Métri
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-44 powermax65/85 Manuel de l’opérateurFineCut vitesse faible Débit d’air – slpm/scfhAcier douxChaud 155 / 330Froid 215 /
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-45FineCut vitesse faible Débit d’air – slpm/scfhAcier inoxydableChaud 155 / 330Froid
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-46 powermax65/85 Manuel de l’opérateurConsommables, 85 A protégé220955 Déflecteur220854 Buse de protection220857 Diffuseu
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-4785 A non protégée Débit d’air – slpm/scfhAcier douxChaud 190 / 400Froid 235 / 500M
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-48 powermax65/85 Manuel de l’opérateur85 A non protégée Débit d’air – slpm/scfhAcier inoxydableChaud 190 / 400Froid 235 /
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-4985 A non protégée Débit d’air – slpm/scfhAluminiumChaud 190 / 400Froid 235 / 500Mé
CONFIGURATION DE LA TORCHE3-50 powermax65/85 Manuel de l’opérateurConsommables, 65 A protégé220955 Déflecteur220854 Buse de protection220857 Diffuseu
CONFIGURATION DE LA TORCHEpowermax65/85 Manuel de l’opérateur 3-5165 A non protégée Débit d’air – slpm/scfhAcier douxChaud 160 / 340Froid 220 / 470M
Komentarze do niniejszej Instrukcji